4月20日上午,“悦西安 阅中国”西安市第二届讲中国故事演讲比赛暨外事口译大赛决赛在西安外国语大学长安校区顺利举行。中共西安市委宣传部副部长、西安市新闻出版局局长杨丽萍,中共西安市委外事工作委员会办公室副主任李晓燕,陕西省教育厅外事处干部赵家悦,陕西华清宫文化旅游有限公司游览宣教部副经理刘丹静,西安外国语大学副校长(主持行政工作)王启龙出席大赛开幕式。新航道中国故事研究院副院长斯明诚(David Symington)、西安思源学院副校长赵惠霞、陕西广播电视台播音指导陈爱美、西安广播电视台播音部副主任刘智、西安外国语大学汉学院副院长崔金铭应邀担任决赛汉语组评委;陕西师范大学外国语学院副教授高芬、西安翻译学院高级翻译学院副院长张睿、长安大学外国语学院口译教师李菁、西安外国语大学高级翻译学院副院长赵毅慧、国际交流与合作处张宇珩担任决赛口译组评委。大赛开幕式由西安外国语大学副校长党争胜主持。
王启龙在开幕式上致欢迎辞。他指出,随着中国日益走近世界舞台中央,迫切需要更多熟知我国国情、熟练运用外语、能够讲好中国故事的语言服务人才。本次大赛对构建对外话语体系,向世界推介中国多元文化、展示西安城市魅力具有十分重要的作用。我校将一如既往立足国家和陕西重大战略需求,为促进中外文明互鉴、讲好中国故事、传播中国声音贡献西外力量。
李晓燕在致辞中细数了近年来西安故事的“代言人”。她表示,希望依托本次大赛,涌现更多中国故事、西安声音的发掘者、传播者,增进中外互信互通,助力不同文明交流互鉴。她寄语在场学生努力成为讲好中国故事的“排头兵”,携手共建人类命运共同体。
决赛中,从复赛脱颖而出的来自10所高校的16名学生同台竞技、各展其能。其中,汉语组的9位国际学生通过中文演讲、才艺展示分享了他们在西安的所见所闻,通过真切的身边故事讲述了对中国文化的所思所悟,展示了中华大地的功夫之美、服饰之美、古迹之美和古诗之美。口译组选手围绕西安历史脉络、社会经济发展、重要国内外赛事等主题进行演讲及交替传译,展现了扎实的专业基础、良好的翻译素养和出色的口译能力。
参赛选手的现场表现得到了评委的高度赞扬。斯明诚结合自己在中国多年工作、生活经历现场分享了中文演讲的技巧和方法,勉励选手在了解中国风土人情的基础上挖掘更多中国文化元素背后的故事,感悟中国国家发展壮大的力量源泉。赵毅慧从外事口译工作者应具备的素养和能力方面,对口译组选手的表现给予专业评价和指导,鼓励学生不断夯实专业基础、拓展认知视野,立志成为真正能够表情、达意、通心的口笔译工作者。
本次大赛由省委外办和省教育厅指导,市委宣传部和市委外办主办,西安外国语大学承办,旨在深入贯彻落实党的二十大精神,对外展示真实、立体、全面的中国。大赛于去年6月正式启动,其中口译组面向全市高校中国学生,汉语组面向国际学生,吸引了来自17所高校的100余名在校大学生参赛。经过初赛、复赛、决赛的激烈角逐,来自西安交通大学、西安电子科技大学、西安外国语大学等10所高校的选手在本次大赛中取得佳绩(详细获奖名单附后)。
本次活动以“悦西安 阅中国”为题,借助高校大学生和国际学生视角,推介更多具有西安特色、体现陕西精神、蕴藏中国智慧的优秀文化,对构建融通中外的国际话语体系、增强对外话语的亲和力、创造力、感召力具有重要的借鉴意义。
(供稿单位:高级翻译学院、汉学院;文:程强;图:李思哲等;审核:樊花、庞晨光、杜琳)